AUTOBD自动化业务开发系统

如何通过世界各国公司名称后缀开发小语种市场

世界各国公司名称后缀
一、 SDN BHD与马来西亚的关系
SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。 BHD系Berhad的缩写,意为“公司”。
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。如:
CSP CORPORATION M ALAYSIABHD
UNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD
除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误。
 
二、GmbH是德语区国家除德国外还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡
GmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的缩写,等于英文中的Limited liability company,即“有限责任公司”。
有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业形态,为目前德国采用最为广泛的企业形式。如:
B.TEAM EDV.EDITION B.BREIDENSTEIN GMBH(德国)
MESSE FRANKFURT MEDJEN UND SERVICE GMBH(德国)
此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH。如:Hutchison 3G Austria GmbH即为地址在维也纳的奥地利企业。
因此,绝不可将交易对方中出现GMBH的交易记录一概认为是德国的。
 
三、AG(德国和瑞士)、S.A.(南欧、南美)
AG系德语Aktiengesellschaft的简称,SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”。
公司名称中包括AG的主要是德国和瑞士,如:
PSI BT BUSINESS TECHNOLOGY FOR INDUSTRIES AG(德国)
XCHINDLER INFORMATIK A.G(瑞士)
S.A.则主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利。如:
ETABLISSEMENTS TREVES SA(法国)
NESTLE SUISSE SA(瑞士)
COCKERILL MECHANICAL INDUSTRIES S.A.(比利时)
 
四、S.A.R.L.
S.A.R.L.是“责任有限公司”的意思,组织型态与股份有限公司类似,主要出现在法国、西班牙和黎巴嫩等国家。法语全称是Societe a Responsabilite limite,西班牙语全称是Sociedad anonima de responsabilidad limitada。如:
S.A.R.L .POURPRIX NEGOCE 15 RUE DE GERLAND(法国)
 
五、B.V./ N.V
B.V.和N.V.分别系荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed 和 Naamloze Vennootschap的简写,分别是指私人有限公司和公众有限公司。如:
WEISMULL ER AGENTUREN IM-EN EXPORT B.V.
JOHNSON CONTROLS INTERNATIONAL N.V.
荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写B.V.开始或结尾。外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似;公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
在荷兰,目前系B.V.及N.V.型态组成为公司者最多。
比利时企业名称冠以N.V.的也比较普遍。
 
六、A/S
A/S为丹麦文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的简写,意为股份有限公司,企业名称中出现A/S,一般可认定其交易国别为丹麦或挪威。如:
COPENHAGENAIRPORT DEVELOPMENT INTERNATIONAL A/S
 
七、S.P.A.、S.R.L.
SPA 和SRL为意大利最普及的两种公司形式。
SPA系意大利语societa per azioni之缩略称谓,指(共同)股份公司,SRL系意大利语societa a responsabilita limitata的简称,中文译为(股份)责任有限公司。如:
DANIELI & C. OFFICINE MECCANICHE S.P.A.
INVENSYS CONTROLS ITALY S.R.L.
 
八、PLC
PLC系英语Public Limited Company的缩写。
根据英国公司法,公司注册形态主要分为有限及无限公司两种,而有限公司又分为公开有限公司(Public Limited Company)即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)。
设立公开有限公司,公司名称中必需包括Public Limited Company或缩写为PLC字样。如:
LONDON STOCK EXCHANGE PLC
需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company。
 
九、AB、OY
AB系瑞典语Altiebolag的缩写,OY为芬兰语Osakeyhtio的缩写,中文均为“公司”的意思。
芬兰法律规定,公司名称中必须有“公司”的芬兰语Osakeyhtio或其缩写OY,也可用瑞典语Altiebolag或其缩写AB。
所以,交易对方中出现OY,交易国别一般是芬兰;交易对方中出现AB,交易国别一般是瑞典或芬兰。如:
METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬兰)
SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB (瑞典)
 
十、S.A. de C.V.
S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”。其资本额可以根据公司章程增加。如:
CONSULTORIA INTERNATIONAL S.A.DE C. V. MEXICO
 
十一、K.K./ Y.K.
K.K.是日本语Kabushiki Kaisha(株式会社)的简写,等于英语中的Joint-stock company(股份有限公司);如:
HAMAMATSU PHOTONICS K.K.
Y.K是日语Yugen Kaisha (有限会社)的简写,等于英语中的Limited liability company(有限责任公司),实际上多半是一些中小企业,不少是家庭手工业者,例如豆腐房、菜店、肉铺等,在国际收支交易记录中并不见。
 
十二、PT、TBK
PT 和TBK主要出现在印度尼西亚企业名称中,如:
PTGILANGCITRASENTOSAJAKARTA
PTIndofood Sukses MakmurTBK
在印尼语中,PT系Perseroan Terbatas的简称,意为“有限公司”,TBK系印尼语中“股份”的缩写。
 
十三、Pte、PVT、PTY
Pte 和PVT均是英语单词Private的简写
在新加坡设立公司,名称必须以英文为准,有限公司名称最后必须加上英文Limited,私人公司必须在Limited前加上Private或Pte字样。如:
CAREER TECHNOLOGY (SINGAPORE) Pte ltd.
INA BEARING SINGAPORE Pte.ltd
在印度、巴基斯坦、斯里兰卡、尼泊尔和孟加拉国,私人企业名称中一般含有PVT字样。如:
CHAWLA AGENCIES PVT(印度)
DAVANN INTERNATIONAL (PVT) LTD(斯里兰卡)
在澳大利亚和南非,私人企业名称中多包括PTY字样,如:
GOLDEN NEST INTERNATIONAL GROUP PTY LTD(南非)
YARRATRAILPTYLTDMELBOURNE(澳大利亚)
PTY系英语Proprietary(私人拥有的)的简称,表明该企业为私人企业。
 
其他国家交易对方名称中包含缩略语的还有:
APS: 丹麦
Lda:葡萄牙
Ltda:巴西、智利
SP.Z.O.O:波兰
TIC:土耳其
S.R.O:捷克
EIRL:葡萄牙、秘鲁
 
由于这些关键词涉及我国主要的贸易对象国,正确解读和运用这些交易对方关键词,对于提高我国国际收支交易国别信息的准确性大有裨益。在实际操作中,唯要注意以下几个问题:
一、抓好两个前提
一是核查人员要对关键词本身进行准确剖译,严格把握其内涵和外延;二是交易主体能够规范申报、银行能够正确录入或读取其交易对方名称。
二、定位于非现场核查
以上交易对方关键词适用于国际收支统计数据国别信息的管理,但只能将其定位于非现场核查环节,对于不能与关键词匹配的交易国别,只能存疑,在充分了解或现场核查后才能最终确定其正确与否。
三、综合判断,切忌想当然
由于民族迁移和殖民扩张的原因,不少语种与国家之间并不存在唯一对应关系,如德语、法语、西班牙语和葡萄牙语并不局限于上述几国,也是其他一些国家的母语或通用语。所以,在运用交易对方关键词判别交易国别时,必须综合考虑,不能望文生义,不能一看到GmbH,就联想到德国,一看到AB,就以为是瑞典。

AUTOBD建议:
我们可以通过一些关键词组合工具,将自己的行业或产品关键词,加上以上公司后缀,作为组合,开发小语种市场,如

Pharmaceutical Technology GmbH
Pharmaceutical Technology AG
Pharmaceutical Technology S.A.
Pharmaceutical Technology S.A.R.L.
Pharmaceutical Technology CO.,LTD.
Pharmaceutical Technology B.V.
Pharmaceutical Technology N.V.
Pharmaceutical Technology A/S
Pharmaceutical Technology S.P.A.
Pharmaceutical Technology S.R.L.
Pharmaceutical Technology PLC
Pharmaceutical Technology S.A. de C.V.
Pharmaceutical Technology K.K
Pharmaceutical Technology Pte
Pharmaceutical Technology PVT
Pharmaceutical Technology PTY
Pharmaceutical Technology Ltda
Pharmaceutical Technology SP.Z.O.O
Pharmaceutical Technology Lda
Chemical GmbH
Chemical AG
Chemical S.A.
Chemical S.A.R.L.
Chemical CO.,LTD.
Chemical B.V.
Chemical N.V.
Chemical A/S
Chemical S.P.A.
Chemical S.R.L.
Chemical PLC
Chemical S.A. de C.V.
Chemical K.K
Chemical Pte
Chemical PVT
Chemical PTY
Chemical Ltda
Chemical SP.Z.O.O
Chemical Lda
Chemical GmbH
Chemical AG
Chemical S.A.
Chemical S.A.R.L.
Chemical CO.,LTD.
Chemical B.V.
Chemical N.V.
Chemical A/S
Chemical S.P.A.
Chemical S.R.L.
Chemical PLC
Chemical S.A. de C.V.
Chemical K.K
Chemical Pte
Chemical PVT
Chemical PTY
Chemical Ltda
Chemical SP.Z.O.O
Chemical Lda
Pharmaceutical GmbH
Pharmaceutical AG
Pharmaceutical S.A.
Pharmaceutical S.A.R.L.
Pharmaceutical CO.,LTD.
Pharmaceutical B.V.
Pharmaceutical N.V.
Pharmaceutical A/S
Pharmaceutical S.P.A.
Pharmaceutical S.R.L.
Pharmaceutical PLC
Pharmaceutical S.A. de C.V.
Pharmaceutical K.K
Pharmaceutical Pte
Pharmaceutical PVT
Pharmaceutical PTY
Pharmaceutical Ltda
Pharmaceutical SP.Z.O.O
Pharmaceutical Lda
Agrochemical GmbH
Agrochemical AG
Agrochemical S.A.
Agrochemical S.A.R.L.
Agrochemical CO.,LTD.
Agrochemical B.V.
Agrochemical N.V.
Agrochemical A/S
Agrochemical S.P.A.
Agrochemical S.R.L.
Agrochemical PLC
Agrochemical S.A. de C.V.
Agrochemical K.K
Agrochemical Pte
Agrochemical PVT
Agrochemical PTY
Agrochemical Ltda
Agrochemical SP.Z.O.O
Agrochemical Lda
Pesticide GmbH
Pesticide AG
Pesticide S.A.
Pesticide S.A.R.L.
Pesticide CO.,LTD.
Pesticide B.V.
Pesticide N.V.
Pesticide A/S
Pesticide S.P.A.
Pesticide S.R.L.
Pesticide PLC
Pesticide S.A. de C.V.
Pesticide K.K
Pesticide Pte
Pesticide PVT
Pesticide PTY
Pesticide Ltda
Pesticide SP.Z.O.O
Pesticide Lda
Pharmaceutical Chemical GmbH
Pharmaceutical Chemical AG
Pharmaceutical Chemical S.A.
Pharmaceutical Chemical S.A.R.L.
Pharmaceutical Chemical CO.,LTD.
Pharmaceutical Chemical B.V.
Pharmaceutical Chemical N.V.
Pharmaceutical Chemical A/S
Pharmaceutical Chemical S.P.A.
Pharmaceutical Chemical S.R.L.
Pharmaceutical Chemical PLC
Pharmaceutical Chemical S.A. de C.V.
Pharmaceutical Chemical K.K
Pharmaceutical Chemical Pte
Pharmaceutical Chemical PVT
Pharmaceutical Chemical PTY
Pharmaceutical Chemical Ltda
Pharmaceutical Chemical SP.Z.O.O
Pharmaceutical Chemical Lda
Biomedical GmbH
Biomedical AG
Biomedical S.A.
Biomedical S.A.R.L.
Biomedical CO.,LTD.
Biomedical B.V.
Biomedical N.V.
Biomedical A/S
Biomedical S.P.A.
Biomedical S.R.L.
Biomedical PLC
Biomedical S.A. de C.V.
Biomedical K.K
Biomedical Pte
Biomedical PVT
Biomedical PTY
Biomedical Ltda
Biomedical SP.Z.O.O
Biomedical Lda

版权保护: 本文由 AUTOBD自动化业务开发系统 原创,转载请保留链接: http://autobd.cn/help/ruhetongguoshijiegeguogongsimingchenhouzhuikaifaxiaoyuzhongshichang.html